J’ai fait ma deuxième immersion de français au début d’août. Um week-end entier dans une ferme à Novo Hamburgo, avec mes camarades du The Fools que je déjà connais il y a trois ans ou plus.
Cette fois, le groupe – formé par les étudients brésiliens et les instructeurs natifs de la langue - avait environ 15 personnes. E deux chats blancs. J’ai arrivé em retard parce que je suis allée en Uber, avec la compagnie du français Jean Marc. En fait, j’ai commencé mon immersion dès la gare du train. Jean Marc ne parle pas portuguais.
Il y avait des personnes qui habitaient à Porto Alegre, Esteio, Caxias do Sul et Marau. L’immersion d’allemand est arrivée le même week-end. Alors, les étudients d’allemand étaient avec nous, mais en activités séparées. On mangeaient en côtés différents: les allemands à gauche; les français à droite. Mais on pouvait échanger des pétites phrases comme “bonjour / bonne nuit”.
Je suis vraiment folle de la nourriture, alors j’ai três bien mangé tous ces jours. J’ai connu des gens très intéressantes. On était um peu timide au début, mais on a cassé la glace dans l’activité autour du feu. J’ai connu un gars qui jouait aussi de la guitarre. Et il est un bon chanteur e un bon joueur de blues. Bises, Tiago!
L’autre jour, j’ai participé à un atelier de poésie, mais on a parlé vraiment sur la politique brésilienne actuel. Et aussi de la poésie française et um peu de literature brésilienne em général. On a apris à faire du pain. Chacun avait fait um format différent pour qu’on chasse quelle était notre pâte. J’ai apris la expression “Je suis bon, mais il ne faut pas me prendre pour un con”. Ça sert pour la vie. Notez!
J’avais promis à moi même de ne pas faire la randonée cette fois, parce que je ne suis pas très sportive. Mais il était un groupe si bon, j’étais si heureuse et motivée, que j’ai suis allée dans la randonée e ça a été ma meilleure marche par la montagne. J’ai pris des belles photos.
Après un bain chaud, j’ai regardé le jeu de pétanca avec du pastis eu du rap français. Les allemands nous ont offert une tarte flambée magnifique. On a fait aussi une activité avec des épices et “l’art d’aperro”.
Autour du feu, on a fait une activité pour déviner des personages connus comme des acteurs, chanteurs, présidents, figures publiques anciennes et actuelles, joueurs de foot, super-héros des bande-déssinées et cétera... On a vraiment s’amusé ce soir. Je suis allée au lit et j’ai dormi comme une pière.
Le dimanche matin, on a eu l’activité sur la Polinésie et un jeu de questions sur la culture française. On a fait la photo final et l’immersion était terminée après le déjeuner. C’est magique être au The Fools. C’est amusant. C’est fantastique comprendre et parler une autre langue. C’est une satisfation être compris par un natif en sa langue. Oui, je peut parler français, je peut comprendre. Tout ça au Brésil. Putain la vache!
Cette fois, le groupe – formé par les étudients brésiliens et les instructeurs natifs de la langue - avait environ 15 personnes. E deux chats blancs. J’ai arrivé em retard parce que je suis allée en Uber, avec la compagnie du français Jean Marc. En fait, j’ai commencé mon immersion dès la gare du train. Jean Marc ne parle pas portuguais.
Il y avait des personnes qui habitaient à Porto Alegre, Esteio, Caxias do Sul et Marau. L’immersion d’allemand est arrivée le même week-end. Alors, les étudients d’allemand étaient avec nous, mais en activités séparées. On mangeaient en côtés différents: les allemands à gauche; les français à droite. Mais on pouvait échanger des pétites phrases comme “bonjour / bonne nuit”.
Je suis vraiment folle de la nourriture, alors j’ai três bien mangé tous ces jours. J’ai connu des gens très intéressantes. On était um peu timide au début, mais on a cassé la glace dans l’activité autour du feu. J’ai connu un gars qui jouait aussi de la guitarre. Et il est un bon chanteur e un bon joueur de blues. Bises, Tiago!
L’autre jour, j’ai participé à un atelier de poésie, mais on a parlé vraiment sur la politique brésilienne actuel. Et aussi de la poésie française et um peu de literature brésilienne em général. On a apris à faire du pain. Chacun avait fait um format différent pour qu’on chasse quelle était notre pâte. J’ai apris la expression “Je suis bon, mais il ne faut pas me prendre pour un con”. Ça sert pour la vie. Notez!
J’avais promis à moi même de ne pas faire la randonée cette fois, parce que je ne suis pas très sportive. Mais il était un groupe si bon, j’étais si heureuse et motivée, que j’ai suis allée dans la randonée e ça a été ma meilleure marche par la montagne. J’ai pris des belles photos.
Après un bain chaud, j’ai regardé le jeu de pétanca avec du pastis eu du rap français. Les allemands nous ont offert une tarte flambée magnifique. On a fait aussi une activité avec des épices et “l’art d’aperro”.
Autour du feu, on a fait une activité pour déviner des personages connus comme des acteurs, chanteurs, présidents, figures publiques anciennes et actuelles, joueurs de foot, super-héros des bande-déssinées et cétera... On a vraiment s’amusé ce soir. Je suis allée au lit et j’ai dormi comme une pière.
Le dimanche matin, on a eu l’activité sur la Polinésie et un jeu de questions sur la culture française. On a fait la photo final et l’immersion était terminée après le déjeuner. C’est magique être au The Fools. C’est amusant. C’est fantastique comprendre et parler une autre langue. C’est une satisfation être compris par un natif en sa langue. Oui, je peut parler français, je peut comprendre. Tout ça au Brésil. Putain la vache!






